Thiên Niên Túy – Liêu Vũ

♚Hoàng Ngọc♔

❀๖ۣۜWo♫๖ۣۜAi♫๖ۣۜNi❀๖ۣۜINever♈๖ۣۜCry♀Cross♕
Staff member
Tác giả VW
Bài viết
150,779
Reaction score
5,489
Points
14,914
Lượt đọc
97
千载前月下商丘
qian zai qian yue xia shang qiu
Thiên niên tiền nguyệt hạ thương khâu
Nghìn năm trước dưới ánh trăng Thương Khâu
铜绿化作你眼眸
tong luu hua zuo ni yan mou
Đồng lục hóa tác nhĩ nhãn mâu
Đồng lục ngọc hóa thành ánh mắt chàng
碎玉打散巫觋离愁
sui yu da san wu xi li chou
Toái ngọc đả tán vu hích ly sầu
Ngọc vỡ phá tan ly sầu của pháp sư
黄沙湮没心上秋
huang sha yan mei xin shang qiu
Hoàng sa yên một tâm thượng thu
Cát bụi chôn vùi sắc thu ở trong lòng
千载后落叶长安
qian zai hou luo ye chang an
Thiên niên hậu lạc diệp trường an
Nghìn năm sau Trường An lá rơi đầy
渭水流经你耳畔
wei shui liu jing ni er pan
Vị thủy lưu kinh nhĩ nhĩ bạn
Dòng Vị Thủy chia cách chàng bên kia bờ
终南山无语音书断
zhong nan shan wu yu yin shu duan
Chung nam sơn vô ngữ âm thư đoạn
Chung Nam Sơn biệt vô âm tín
三彩釉浸染了向晚
san cai you jin ran le xiang wan
Tam thải dứu tẩm nhiễm liễu hướng vãn
Sứ tam sắc nhuộm thấm tận mai sau
每次轮回都是唯一
mei ci lun hui dou shi wei yi
Mỗi thứ luân hồi đô thị duy nhất
Mỗi vòng luân hồi là duy nhất
长卷只书这世记忆
chang juan zhi shu zhe shi ji yi
Trường quyển chích thư giá thế ký ức
Ký ức một đời như quyển sách dài
往三生石路已迷
wang san sheng shi lu yi mi
Vãng tam sinh thạch lộ dĩ mê
Đã quên con đường có tam sinh thạch
独留那伊人在往昔
du liu na yi ren zai wang xi
Độc lưu na y nhân tại vãng tích
Chỉ giữ lại y nhân ấy trong hồi ức
上一辈子都是秘密
shang yi bei zi dou shi mi mi
Thượng nhất bối tử đô thị bí mật
Đến hết đời vẫn là bí mật
记在故事里的拾遗
ji zai gu shi li de shi yi
Ký tại cố sự lý đích thập di
Nhớ thật kỹ tàn tích trong quá khứ
你圈点字句意义
ni quan dian zi ju yi yi
Nhĩ quyển điểm tự cú ý nghĩa
Chàng vẽ một vòng tròn ý nghĩa
没发现新人在叹息
mei fa xian xin ren zai tan xi
Một phát hiện tân nhân tại thán tức
Mà không phát hiện một người mới thở than
爱不是唯一是相依
ai bu shi wei yi shi xiang yi
Ái bất thị duy nhất thị tương y
Yêu không phải đơn độc mà là có đôi
销魂当此际
xiao hun dang ci ji
Tiêu hồn đương thử tế
Thời khắc hồn phiêu phách lạc
烛火轻轻地吹熄
zhu huo qing qing di chui xi
Chúc hỏa khinh khinh địa xuy tức
Ánh nến lung lay rồi vụt tắt
爱不是秘密是猜谜
ai bu shi mi mi shi cai mi
Ái bất thị bí mật thị sai mê
Yêu không phải bí mật mà là một câu đố
无计相回避
wu ji xiang hui bi
Vô kế tương hồi tị
Không tìm được cách giải
答案继续寻觅
da an ji xu xun mi
Đáp án kế tục tầm mịch
Đáp án là tiếp tục tìm kiếm
每段修行都是流年
mei duan xiu xing dou shi liu nian
Mỗi đoạn tu hành đô thị lưu niên
Mỗi quãng tu hành đều đã trôi qua
几岁得深院共枕眠
ji sui de shen yuan gong zhen mian
Ki tuế đắc thâm viện cộng chẩm miên
Bao năm ngủ vùi trong thâm viện
靠着上一人的肩
kao a shang yi ren de jian
Kháo trứ thượng nhất nhân đích kiên
Hết lòng tin sự kiên cường của người
已在修这一人的缘
yi zai xiu zhe yi ren de yuan
Dĩ tại tu giá nhất nhân đích duyên
Đã thôi níu kéo duyên với người
所见即使断井颓垣
suo jian ji shi duan jing tui yuan
Sở kiến tức sử đoạn tỉnh đồi viên
Dẫu có thấy giếng đổ hoang tàn
也不过是沧海桑田
ye bu guo shi cang hai sang tian
Dã bất quá thị thương hải tang điền
Cũng chẳng thể hơn thương hải tang điền
庄周提醒着时间
zhuang zhou ti xing a shi jian
Trang Chu đề tỉnh trứ thì gian
Trang Tử đã chỉ dạy khi xưa
且水墨将九州都画遍
qie shui mo jiang jiu zhou dou hua bian
Thả thủy mặc tương cửu châu đô họa biến
Để nét mực hóa tác Cửu Châu trên bức họa.
 

Bình luận facebook

Top Bottom